دوبله او ژباړه د هنر هغه دوې څانګې دي، چې د تاريخ په اوږدو كې له مثبتو او منفي دواړو غبرګونونو سره مخ شويدي. يو وخت ژباړه د اصلي اثر د مسخ كولو
د هرې ژبې ويونکي اړ دي، چې د نورو ژبو د ويونکو له تجربو او پوهې څخه ګټه واخلي او دهغو د پرمختګونو او برياوو تر سيوري لاندې ځانته د برياوو لارې
ژباړې په ډګر کې تر ټولو لومړى پړاو شمېرل کيږي؛ ځکه چې ژباړن هغه متن؛ چې غواړي ويې ژباړي بايد هغه له پيله تر پايه پورې په کره او دقيق ډول ولولئ.
د لغاتو د پيداکولو لپاره دې د هغې ژبې منل شوی قاموس وګوري؛ يانې د عبارتونو او اصطلاحګانو د پيدا کولو لپاره دې د اصطلاحګانو قاموسونه او دنومون
دا ټول د شعري ژباړې له محدوديتونو څخه ګڼل کيږي؛ ځکه چې شعر په وزن، موسيقۍ او کله کله قافيه متکي وي او هېڅ وخت نه شي کېدای، چې دا ټول وژباړل شي،
د لوېديځې نړۍ له انديالو څخه يو هم نيومارک دی، چې په خپل کتاب (To Translation Approaches) کې يې د ژباړې لپاره دوه نوي سرليکونه وړاندې کړي دي، چې پيامي ژباړ
د بهرنۍ ژبې څخه کورنۍ ژبې ته ژباړه: له هغې ژباړې ته وايې، چې له يوې بهرنۍ ژبې څخه کورنۍ ژبې ته کيږي، په دې ډول ژباړه کې بايد ژباړن د دغو هېوادون
شفاهي ژباړه هغې ژباړې ته ويل کيږي، چې يوازې په ګړنۍ توګه سرته رسېږي نه ليكنۍ.
په ټوليز ډول ګړنۍ (شفاهي) ژباړه له دوو برخو څخه جوړه شوې وي: د وي
هغې ژباړې ته ويل کيږي، چې د انسان له خوا د خپلو ټولو امکاناتو په کارولو سره سرته رسيږي؛ يانې د لومړنۍ ژبې ټول متن په خپل واک کې اخلي او ښه يې لو
د ژباړې د ډولونو په اړه ډېر څه ويل شوي دي، چې هر چا له خپل ليد لوري د ژباړې ډولونه وړاندې کړي دي، موږ دلته ژباړه په ټوليز ډول په دوو لويو برخو و
نن ورځ د ژباړې له ارزښت څخه سترګې نه شو پټولای، د ژباړې د اهميت په اړه يوازې دومره وايو، که چېرې ژباړه نه وای؛ نو له نورو ملتونو څخه به مو هېڅ ډ
ژباړې د نورو ښکارندو) پديدو( په څېر له پيدايښت راهيسې ډېر اوږده پړاوونه وهلي. لومړنی ژباړن ليولوس اندرو نيکوس و، چې د هومر مشهور اثر يې)اودېسه
ژباړه د يوې بنسټيزې علمي اړتيا په توګه د كتابونو او جريدو د چاپ له مهاله تر اوسه را روانه ده، يوناني پوهانو د خپل تمدن پر مهال زيات كتابونه ول
د خپرندويې ټولنې يادښت، د ډاکټرصاحب خوشال روهي ليکنه او د ليکوال سريزه
ګرامر (Grammar) : دهغو قواعدو او اصولو مجموعه ده چې په ژبې کې دصحیح لیکلو او لوستلو له پاره باید مراعت شي .هره ژبه ځان ته خاص سیستم اوقواعد لري که چ
په پښتو ژبه کې ى ګانې (يا ګانې) د بڼې له پلوه په پنځه ډوله دي چې پخوا د پښتو ژبپوهانو او ليکپوهانو له خوا دا شکلونه غوره شوي دي او که په اويايمو
AMD شرکت د اينټل د نوي نسل له پروسيسور سره د سيالۍ په موخه خپل نوى پروسيسور معرفي کړ. د تلګراف د راپور پر اساس...
ماشـومـې هــیـلـې مـې سـوزېـږي جــهــادیــاره یـاره//
چــېـرتـه کــــې ورک دی لـه مـودو د بـارانـونـو بـهـیر





